Noticias|Artículos|Figuras|Enlaces|belenismo.net

Buscar | Estadísticas | Listado de usuarios Foros | Calendarios | Álbumes | Skins
Foro de Belenismo

¿Quieres anunciarte aquí? - contacta con nosotros

Has entrado como invitado. ( Entra | regístrate )

El Villancico Colonial en Hispanoamérica

Páginas: < 1 2 3 4 5 6 7 8 ... >
 

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Villancico a la Virgen de Guadalupe de Ignacio de Jerusalem y Stella.




http://redmuseo.javeriana.edu.co/inbox/files/docs/Pesebre.pdf

Modificado por Juan Velita 3/6/2009 11:50

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
"El día del corpus", (Anónimo jesuita). Archivo de la Iglesia de San Ignacio de Moxos, Bolivia.

http://www.memoriachilena.cl/archivos2/audio/MC0032957.mp3


Modificado por Juan Velita 3/6/2009 16:26




(Sagrado ViiÃtico.jpg)



(InddÃgenas rezando doctrina cristiana.jpg)



(MC0032957.jpg)



Adjuntos
----------------
Adjuntos Sagrado ViiÃtico.jpg (16KB - 338 descargas)
Adjuntos InddÃgenas rezando doctrina cristiana.jpg (12KB - 306 descargas)
Adjuntos MC0032957.jpg (39KB - 321 descargas)

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Estas dos cashuas de navidad, fueron recopiladas por el obispo Baltazar Martinez Companon en el norte del actual Peru. Llevan por nombres Dennos Lecencia Senores y Nino il mijor.







http://www.pequenashuellas.com/ecouter.htm

Modificado por Juan Velita 4/6/2009 16:08




(Danza-con-panuelos_M+de+Compa%C3%B1on.jpg)



(lamina7.jpg)



(lamina%205.jpg)



Adjuntos
----------------
Adjuntos Danza-con-panuelos_M+de+Compa%C3%B1on.jpg (33KB - 326 descargas)
Adjuntos lamina7.jpg (69KB - 289 descargas)
Adjuntos lamina%205.jpg (57KB - 291 descargas)

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia


Pongo algunos links de La Biblioteca Luis Ángel Arango, (Colombia), de algunos villancicos coloniales de hispanoamérica, fragmentos de audio. solo es poner el cursor sobre el titulo de la canción y pincharlo.


http://www.lablaa.org/blaavirtual/musica/blaaaudio/cdm/armonia/indi...


http://www.lablaa.org/blaavirtual/musica/blaaaudio/cdm/delcielo/ind...


http://www.lablaa.org/blaavirtual/musica/blaaaudio/cdm/canto/indice...

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Del villancico Primores y amantes, de la catedral de Guatemala, "Tarará, qui yo soi Anton", villancico "negro a dúo" del compositor andaluz Antonio de Salazar 1650- México, 1715.

Es uno de sus villancicos más difundidos y de los que mejor expresa la fusión de las culturas española y africana en la música novohispana.






(51pbTg76-1L__SS500_.jpg)



Adjuntos
----------------
Adjuntos 51pbTg76-1L__SS500_.jpg (60KB - 339 descargas)

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
De la música de negros de los siglos XVII y XVIII, vale la pena escuchar el villancico del cancionero de Gaspar Fernández, "guineo a seis voces" titulado "Tantarantán a la guerra van", donde se aprecia el diálogo entre un negro y un soldado.


Tantarantán, guineo a 6, Música del pasado de América

http://www.garageband.com/mp3player?|pe1|WdjZPXLrvP2rYVC1YmFiDw



Modificado por Juan Velita 12/6/2009 12:57




(Front.JPG)



Adjuntos
----------------
Adjuntos Front.JPG (47KB - 299 descargas)

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
En su novela La Marquesa de Yolombó, (Venero de datos sobre el folclore histórico de Antioquia), transcribe don Tomás Carrasquilla un villancico entonado por los esclavos negros en honor de la Eucaristía y cuyo texto es el siguiente:


1) Vengan aquí todos,
vengan y verán
al Rey de los Cielos
convertido en pan.

2) En esa hostia blanca
de mies terrenal,
quiso transformarse
el Dios celestial.

3) Para que su eterna
sustancia esencial
fuera el Pan de Vida
de todo mortal.

4) Por darnos en vida
los bienes eternos,
sale hoy de su templo
por venir a vernos.

5) De Africa venimos,
mas somos cristianos,
a Cristo nos dieron
los blancos hermanos.

6) Por eso postrados
en rapto de amor,
adoramos férvidos
al Dios Redentor.

Fuente: Biblioteca Luis Ángel Arango. blla digital, Colombia.




Modificado por Juan Velita 12/6/2009 13:05




(1big.jpg)



Adjuntos
----------------
Adjuntos 1big.jpg (124KB - 327 descargas)

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Dulce Jesús Mio - Villancico a cuatro voces - Anónimo (Bolivia)



Modificado por Juan Velita 12/6/2009 16:04




(Front.JPG)



Adjuntos
----------------
Adjuntos Front.JPG (43KB - 350 descargas)

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Villancico a cuatro voces, anónimo (Bolivia)



Modificado por Juan Velita 16/7/2009 02:55

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Fray Gerónimo González. S. XVII. Compositor que ejerció en Madrid y Sevilla, poco se conoce de él, de su obra “Serenísima una noche” escrita hacia 1633 en México y qué fue interpretada en Bogotá en 1702. (? Jerónimo).




Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Gaspar Fernández (1566-1629) fue un organista, maestro de capilla y compositor portugués activo en las catedrales de Guatemala y Puebla.

Durante la compilación de los libros de canto de órgano en Guatemala, compuso un Magníficat, proveyó de ocho Benedicamus Domino, compuso unos fabordones sin texto, y un himno de vísperas para la fiesta de los Ángeles Guardianes. Su producción en Puebla difiere radicalmente de la de Guatemala, ya que en esta nueva etapa se enfocó exclusivamente en la composición de villancicos vernáculos para maitines, en idiomas vernáculos. En el Archivo Musical de la Catedral de Oaxaca se encontró la colección íntegra del Cancionero Musical de Gaspar Fernández con más de 300 cánticos religiosos populares, en su mayoría escritos en español y Náhuatl.


El Villancico Xicochi Conetzintle, escrito para cuatro voces a capella, está cantado en lengua Náhualt y traduce lo siguiente:

"Duerme suavemente pequeño niño, no llores más, porque los ángeles están aquí. Aleluya".


Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Del cancionero de Gaspar Fernández maestro de capilla de la Catedral de Puebla (México), S. XVI.



Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
"Eso Rigor e Repente". Villancico-guineo de Gaspar Fernández. Los guineos o negrillos, llamados así por la imitación de las letras de la forma de hablar de los negros esclavos de Guinea, basados en las tradiciones afro-hispanas.




http://www.youtube.com/JuanVelita

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Juan De Araujo, los villancicos coloniales "Dime Amor" y "Cayósele al alba" para tres voces y bajo continuo.








http://www.youtube.com/user/JuanVelita

Modificado por Juan Velita 28/7/2009 03:13

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
"Versos al órgano". Villancico virreinal latinoamericano, (México).



http://www.youtube.com/user/JuanVelita

Modificado por Juan Velita 1/8/2009 00:28

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
Villancico Colonial Mexicano de José de Loaysa y Agurto. (1630-1695).


Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
"A Cantar un Villancico", villancico colonial hispanoamericano de Roque Cerutti. Sainete a dúo al Sagrado Nacimiento de Nuestro Redentor.

Arreglo musical para Soprano, mezzosoprano, dos violines y bajo continuo.
Introducción, Recitado, Estribillo con coplas.







http://www.youtube.com/JuanVelita

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
De Juan de Araujo, (Villafranca, España 1646 — Sucre, Bolivia, 1712), "Avecillas Sonoras", villancico de América Latina del siglo XVIII. Sobresale por el tratamiento policoral de sus obras, su textura contrapuntística, la vivacidad de sus ritmos y una fértil imaginación melódica.





http://www.youtube.com/user/JuanVelita

Modificado por Juan Velita 11/8/2009 01:54

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia



Este villancico se encuentra en los archivos de la Catedral Primada de Bogotá. Lo compuso José Cascante, músico qué se desempeñó como maestro de capilla de la Catedral entre 1649 (fecha aproximada) hasta su muerte, en 1702. Es un villancico a dúo.

Letra:

Oiga niño mío de mi corazón
que soy sacristán, injerto en gorrón.
Escúcheme un rato, tenga atención
que en villano injerto sacristán soy.

Pues está entre bestias, no se admire, no
que vengan a hablarle esta noche dos
oíganos, que no hay cosa en el mundo de más sazón
que escuchar a dos necios con presunción.

Coplas:

Yo tengo 20 años
y yo 22
Yo soy mancebito
y yo mancebón
Yo soy bien nacido
y yo soy mejor
Yo marqués me sueño
que soy duque yo
Yo soy gran poeta
yo poeta soy
Yo doy villancicos
yo ensaladas doy
Digo que ha nacido
digo que nació
Digo que es cordero
digo que es león
Que es creador digo
yo que es redentor
Yo digo que es hombre
yo que es hombre y Dios.

Y los dos, niño mío, tenemos razón
que hombre y Dios amante
cordero y león
todo lo sois vos.


http://www.youtube.com/user/JuanVelita

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
En este período se destaca Sor Juana Inés de la Cruz, (1648-1690), autora de varias colecciones de villancicos de excelente calidad, algunos fueron musicalizados por sus contemporáneos y se encuentran en archivos de España y América, como este, musicalizado por el español Matías Durango (1636-1698), del archivo musical de la Catedral de Bogotá:

Pues mi Dios ha nacido por mí,
Déjenle velar.
Pues está desvelado por mí,
Déjenle dormir.
Que no hay pena en quien ama,
Como no penar,
Que quien duerme en el sueño,
Se ensaya a morir.






Fuente: Universidad Nacional de Colombia, Un Periódico. UNP No.53
Título : Villanos y Canciones
Autor : Egberto Bermúdez
Sección: Ensayo
Fecha : Diciembre 21 de 2003.

http://www.youtube.com/user/JuanVelita



Modificado por Juan Velita 25/8/2009 04:45

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia

"Andrés, ¿do queda el ganado?" Villancico que pertenece al Cancionero musical de Gaspar Fernández (1566-1629) y fue escrito para la Navidad de 1610.

Inicia con la pregunta que un personaje le hace a Andrés, seguramente un pastor: ¿Dónde está el ganado? A esto, Andrés responde que no sabe. El primer personaje le pregunta por qué? a lo que Andrés contesta que porque vino un ángel que volaba, cantaba y decía a los pastorcillos que Jesucristo nace esta noche.


Como he mencionado, el texto de algunos villancicos simulaba la mala pronunciación del español por diferentes grupos étnicos. Así, se compusieron villancicos que se denominaron indios, portugueses, puertorricos, gallegos, etc. Uno de los tipos de villancico que imitaban el hablar de los grupos de esclavos negros eran los guineos, como es el caso del siguiente villancico: “A 6 en guineo”, lo que quiere decir que es una pieza polifónica a 6 voces.


—Andrés ¿do queda el ganado?
—Puru cieto que no lo sé,
   que se a pantaro bona fe
—Y por qué
—Dizque vino un angelito
   volandito, y cantaba tan bonito
   y deciva a lo patocito
   que Jesucrito
   aquesta noche nacé;
   y se a pantaro bona fe.
 

   Lo ganaro tapanlo,
   lu pasore sa ambobaro,
   turu lexa lu ganaro
   yo solo me querayo,
   pobre neglo pastó
   su pantar come quere

 

 







http://www.youtube.com/user/JuanVelita

Modificado por Juan Velita 29/8/2009 01:43

Juan Velita

Posts: 1934
Ubicación: Colombia



Pastorcillo

Posts: 1934

Ubicación: Colombia
"Ximoyolali siñola". Villancico en lengua indígena de Gaspar Fernández. Ars Nova, Música Virreinal Mexicana.


La imagen inicial del video, son unas antiguas figuritas de trapo, que según tradición familiar pertenecieron al pesebre del Oidor Don Juan Hernández de Alba, a fines del siglo XVIII, otras son de final del siglo XIX y las otras de factura colombiana del siglo XX.




Fuente: Repaso de navidad de la historia del pesebre y de los pesebres de trapo.

http://www.youtube.com/user/JuanVelita

Modificado por Juan Velita 29/8/2009 02:25
Páginas: < 1 2 3 4 5 6 7 8 ... >
Saltar al foro :
Buscar en este foro
Versión Impresa
Enviar un mail con el enlace a este tema

(Borrar todas las cookies grabadas por este sitio)
Ejecutándose MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2024 PD9 Software